-
1 yeri gelmek
игъо къэкIон -
2 yer
yer1 → yemek2yer2 Platz m; Stelle f; Aufenthaltsort m; Erde f; Boden m; Erdboden m; Stellung f ( karşısındaki gegenüber D); Grundbesitz m; Erd- (Achse); … zu ebener Erde (z.B. Zimmer);yer açıldı die Stelle wurde frei ( oder vakant);-e yer açmak Platz machen D;yer alıştırmaları SPORT Bodenübungen f/pl;-de yer almak seinen Platz einnehmen; stattfinden; fig einen Platz einnehmen;-e yer ayırmak fig Platz einräumen D;yer belirteci GR Ortsbestimmung f;yer bulmak einen (Sitz)Platz finden; fig eine Stellung finden;yer demir gök bakır hilflos und verlassen;yer edinmek Arbeit finden; sich im Leben durchsetzen;yer etmek eine Spur hinterlassen, eine Druckstelle geben (im Teppich); sich niederlassen;yer hostesi Hostess f, Betreuerin f;yeri öpmek einen Kotau machen; scherzh hinfallen;yer tutmak Raum ( oder Platz) einnehmen; einen Platz reservieren; einen wichtigen Platz einnehmen;-e yer vermek fig jemandem (große) Bedeutung beimessen; jemandem eine wichtige Aufgabe übertragen; jemandem seinen Platz abtreten; Wörter usw aufnehmen;yer yarılıp içine girmek völlig verloren gehen; vor Scham in den Boden versinken;yer yatağı Lager n, Lagerstatt f;yer yer zeitweise; gebietsweise (z.B. Regen); stellenweise;yer yerinden oynamak v/unp großes Aufsehen erregen; einen Tumult hervorrufen;yerden bitme (oder yapma) sehr untersetzt, zwergenhaft;yerden göğe kadar voll und ganz, in jeder Hinsicht;yerden yere çalmak übel mitspielen D;yere bakan yürek yakan ein Wolf im Schafspelz;yere düşmek hinfallen;-den yere geçmek in den Boden versinken vor D;-i yere göğe koy(a)mamak sich sehr bemühen, A zu bewirten;-in yeri gelmek an die Reihe kommen;-en yeri olmak angebracht sein;yeri öpmek scherzh hinfallen;-in yeri var das hat Sinn;-in yeri yok fehl am Platz;yerin dibine geçmek (oder girmek) in der Versenkung verschwinden; vor Scham in den Boden versinken;yerin kulağı var die Wände haben Ohren;-in yerinde yeller esiyor völlig verödet; spurlos verschwunden;…yerine geçmek Ersatz sein für …, gültig sein wie …;-in yerine geçmek an die Stelle jemandes treten, ablösen A;yerine gelmek erfolgen, geschehen; erfüllt werden; wieder hergestellt werden (Gesundheit); sich wieder einstellen;-i … yerine koymak jemanden halten für; behandeln wie …;yerine oturmuş olmak fig fest im Sattel sitzen, etabliert sein;yerini ısıtmak fig Sitzfleisch haben;-in yerini tutmak ersetzen A; die Stelle (eines anderen) ausfüllen;yerlerde sürünmek in einer verzweifelten Lage sein;yerleri süpürmek auf dem Boden schleifen;bıçak yeri Schmiss m, Schramme f;çalışma yeri Arbeitsplatz m;duracak yer Stehplatz m;oturacak yer Sitzplatz m;her hangi bir yerde irgendwo;her hangi bir yere irgendwohin;her yerde überall;hiçbir yerde (yere) nirgendwo(hin) -
3 incinmek
1. تألم [تَأَلَّمَ]2. تفجع [تَفَجَّعَ]3. توجع [تَوَجَّعَ] -
4 yer
местно́сть (ж) ме́сто (с)* * *1) врз. земля́yer atmosferi — земна́я атмосфе́ра
Yerin dönmesi — астр. враще́ние Земли́
yere düşmek — упа́сть на зе́млю
Yer ekseni — астр. земна́я ось
yere oturmayınız — не сади́тесь на зе́млю
yerini sattı — он про́да́л свою́ зе́млю
yerleri silmek — мыть полы́
2) врз. ме́стоyer almak — заня́ть ме́сто в чём
yerini almak — заня́ть чьё-л. ме́сто
yerini değiştirmek — поменя́ть места́ми, переста́вить
yerinden oynatmak — сдви́нуть с ме́ста
yerinde söylemek — сказа́ть к ме́сту
o bir yerde fazla durmaz — он на одно́м ме́сте до́лго не сиди́т
arkadaşınızın yerini bilmiyorum — я не зна́ю, где [нахо́дится/живёт] ваш това́рищ
doğum yeri — ме́сто рожде́ния
kaza yeri — ме́сто ава́рии
ön tarafta bir boş yer var — впереди́ есть одно́ свобо́дное ме́сто (в кино, театре)
park yeri — стоя́нка (автомашин и т. п.)
taksi durak yeri — стоя́нка такси́
toplantı yeri ме́сто — проведе́ния собра́ния
buna yer verilemez — э́тому не должно́ быть ме́ста
yeriniz var mı? — у вас есть свобо́дный но́мер? ( в гостинице) / свобо́дное ме́сто? (в ресторане и т. п.)
3) пункт, ме́стоatanma yeri — ме́сто/пункт назначе́ния
düğüm yeri — узлово́й пункт
gözletme yeri — наблюда́тельный пункт
idare yeri — кома́ндный пункт, пункт управле́ния
konuşma yeri — перегово́рный пункт
4) в соч.bir yerden — отку́да-то
••yere bakan yürek yakan — погов.... в ти́хом о́муте че́рти во́дятся
- yerinde- yere bakmak
- yere baktırmak
- yere batasıca!
- yere batsın!
- yere batmak
- yerle bir etmek
- yerini bulmak
- yere çalmak
- yerin dibine geçmek
- yerin dibine batmak
- yerin dibine girmek
- yerini doldurmak
- yere geçmek
- yerini geçmek
- yeri gelmedi
- yeri gelmeşken... - yeri gökü birbirine katmak
- yerle gök bir olsa
- yerden göğe kadar
- yere göğe koyamamak
- yer etmek
- yerini ısıtmak
- yer kabul etmez
- yerde kalmak
- yerinde kalmak
- yer kapmak
- yerin kulağı var - böyle sözlerin yeri var mı?
- bunu yapsalar yeridir
- yerinde olmak
- keyfi yerinde olmak
- keyfi yerinde değil
- yerine oturmak
- yerinden oynamak
- yeri öpmek
- yere sağlam basmak
- yerinde saymak
- yere sermek
- yeri soğumadan
- yerinde su mu çıktı?
- yerleri süpürmek
- yerlerde sürünmek
- yerini tutmak
- yer vermek
- yere vurmak
- yer yarılıp içine girmek
- yerini yapmak
- yerinde yeller esiyor
- yerden yere vurmak
- yeri yurdu belirsiz -
5 almak
1.1) (bir yeri, kenti almak; fethetmek) штэн/щтэн 2. (ештэ/ ещтэ), къэштэн/ къэщтэн (къештэ/ къещтэ) (чIыр / щIырalmak; КЪАЛЭР almak)2) (onlar onları almak) IАХЫН; (сIахыгъэх/ сIахахэщ: onlar onları benden almak; пIахыгъэх/ пIахахэщ: almak senden almak; Iахыгъэх/ Iахахэщ: almak ondan almak; тIахыгъэх/ тIахахэщ: almak bizden almak; шъуIахыгъэх/ фIахахэщ: almak sizden almak; аIахыгъэх/ яIахахэщ: almak onlardan almak)3) (onlar onu almak) IАХЫН; (сIахыгъ/ сIахащ: onlar onu benden almak; пIахыгъ/ пIахащ: almak senden almak; Iахыгъ/ Iахащ: almak ondan almak; тIахыгъ/ тIахащ: almak bizden almak; шъуIахыгъ/ фIахащ: almak sizden almak; аIахыгъ/ яIахащ: almak onlardan almak)4) (onları ondan geri almak) къыIыхыжьын/ къеIихыжын; къыIысхыжьыгъэх/ къеIисхыжахэщ: ben onları ondan geri aldım; къыIыпхыжьыгъэх/ къеIипхыжахэщ: sen almak; къыIихыжьыгъэх/ къеIихыжахэщ: o almak; къыIытхыжьыгъэх/ къеIитхыжахэщ: biz almak; къыIышъупхыжьыгъэх/ къеIифпхыжахэщ: siz almak; къыIахыжьыгъэх/ къыIахыжахэщ: onlar almak)5) (onu onlardan geri almak) къаIыхыжьын/ къаIихыжын; къаIысхыжьыгъ/ къаIисхыжащ: ben onu onlardan geri aldım; къаIыпхыжьыгъ / къаIипхыжащ: sen almak; къаIихыжьыгъ/ къаIихыжащ: o almak; къаIытхыжьыгъ/ къаIитхыжащ: biz almak; къаIышъухыжьыгъ/ къаIифхыжащ: siz almak; къаIахыжьыгъ/ къаIахыжащ: onlar almak)2.1) (birinden/elinden beriye doğru ; alıp gelmek/getirmek) къыIыхын/ къеIихын: (ben onu sendenalmak: къыпIысхыгъ/ къыпIисхащ; almakondanalmak: къыIысхыгъ/ къеIисхащ; almaksizdenalmak: къышъуIысхыгъ/ къыфIисхащ; almakonlardanalmak: къаIысхыгъ/ къайIисхащ)2) (birinden/elinden geri almak (geri alıp getirmek) къыIыхыжьын/ къеIихыжын: (ben onu sendenalmak: къыпIысхыжьыгъ/ къыпIисхыжащ; almakondanalmak: къыIысхыжьыгъ/ къеIисхыжащ; almaksizdenalmak: къышъуIысхыжьыгъ/ къыфIисхыжащ; almakonlardanalmak: къаIысхыжьыгъ/ къайIисхыжащ)3) (onları geri alıp gitmek/götürmek) Iыхыжьын/ Iихыжын: (o onları benden geri aldı, geri alıp götürdü): сIихыжьыгъэх/ сIихыжахэщ; almaksendenalmak: пIихыжьыгъэх/ пIихыжахэщ; almakondanalmak: Iихыжьыгъэх/ Iихыжахэщ; almakbizdenalmak: тIихыжьыгъэх/ тIихыжахэщ; almaksizdenalmak: шIуихыжьыгъэх/ фIихыжахэщ; almakonlardanalmak: аIихыжьыгъэх/ яIихыжахэщ)4) (onu geri alıp gitmek/götürmek) Iыхыжьын/ Iихыжын: (o onu benden/ elimden geri aldı, geri alıp götürdü: сIихыжьыгъ/ сIихыжащ; almaksendenalmak: пIихыжьыгъ/ пIихыжащ; almakondanalmak: almakIихыжьыгъ/ Iихыжащ; almakbizdenalmak: тIихыжьыгъ/ тIихыжащ; almaksizdenalmak: шIуихыжьыгъ/ фIихыжащ; almakonlardanalmak: аIихыжьыгъ/ яIихижащ)5) (öteye doğru; alıp gitmek/ götürmek) IЫХЫН; (o onu benden aldı (alıp götürdü): сIихыгъ/ сIихащ; almaksendenalmak: пIихыгъ/ пIихащ; almakondanalmak: Iихыгъ/ Iихащ; almakbizdenalmak: тIихыгъ/ тIихащ; almaksizdenalmak: шIуихыгъ/ фIихащ; almakonlardanalmak: аIихыгъ/ яIихащ); (o onları benden aldı (alıp götürdü): сIихыгъэх/ сIихахэщ; almaksendenalmak: пIихыгъэх/ пIихахэщ; almakondanalmak: Iихыгъэх/ Iихахэщ; almakbizdenalmak: тIихыгъэх/ тIихахэщ; almaksizdenalmak: шIуихыгъэх/ фIихахэщ; almakonlardanalmak: аIихыгъэх/ яIихахэщ)3.4.1) (satın almak (beriye doğru ) къэщэфын/ къэщэхун2) (satın almak (öteye doğru ) щэфын/ щэхун5. (onu ondan beriye doğru geri almak; geri alıp gelmek/getirmek) къыIыхыжьын/ къеIыхыжын: (ben onu ondan geri aldım: къыIысхыжьыгъ/ къеIысхыжащ; senalmak: къыIыпхыжьыгъ/ къеIыпхыжащ; oalmak: къыIихыжьыгъ/ къеIихыжащ; bizalmak: къыIытхыжьыгъ/ къеIытхыжащ; sizalmak: къыIышъухыжьыгъ/ къеIыфхыжащ; onlaralmak: къыIахыжьыгъ/ къыIахыжащ) -
6 baş
baş s\baş döndürücü Schwindel erregend\baş göstermek sich zeigen; ( ortaya çıkmak) auftretenbirini \baş göz etmek ( fam) jdn unter die Haube bringen\baş kaldırmak sich auflehnen (-e gegen), revoltieren (-e gegen); ( isyan etmek) rebellieren (-e gegen)\başım dönüyor mir ist schwindeligbirinin \başına bir hâl gelmek jdm stößt etw zubir şeyden \başını alamamak sich vor etw nicht retten könnenbirinin \başını bağlamak ( fam) jdn unter die Haube bringen\başını taştan taşa çarpmak ( fig) (etw) bitter bereuenbir devletin \başı der Oberhaupt eines Staates\başından beri/itibaren von Anfang an\başından sonuna kadar von Anfang bis Ende\baştan von Anfang an\baştan \başa von Anfang bis Endegelecek haftanın \başında Anfang nächster Wochemayıs \başında Anfang Maiyılın \başında am Anfang des Jahresgeminin \başı bocaya/orsaya kaçıyor der Bug des Schiffes dreht nach Lee/Luv6) (\başbakan) Präsident(in) m(f); (\başhekim) Chef m; (\başmakale) Leit-; (\başmüfettiş) Ober-; (\başsavcı) Ober-, General-; (\başrol) Haupt-7) ( unpers)bir şeye \baş almak für etw Zeit findenbir kimseyle/şeyle \baş edebilmek ( fam) mit jdm/etw fertig werdenbir kimseyle/şeyle \başa çıkmak mit jdm/etw fertig werden\başı belaya girmek ( fam) in Teufels Küche kommen\başı dara düşmek in Not geraten\başımla beraber! ( seve seve) gern(e) !; ( memnuniyetle) mit Vergnügen!\başın sağ olsun! mein aufrichtiges Beileid!birinin \başına bir şey gelmek jdm etw passierenbirinin \başını belaya sokmak ( fam) jdn in Teufels Küche bringendün \başıma bir şey geldi gestern ist mir etw passiert -
7 bıçak
нож (м)* * *озвонч. -ğıbıçak sırtı — тупа́я сторона́ ножа́
bıçak yarası — ножева́я ра́на
bıçak yeri — рубе́ц / шрам от ножево́й ра́ны
bıçak yüzü — ле́звие ножа́
••- bıçak atmak
- bıçak bıçağa gelmek
- bıçak çekmek
- bıçak gibi kesip atmak
- bıçak sırtı
- bıçak yemek -
8 pot
pot gelmek fig schief gehen;pot kırmak einen Fauxpas begehen, unp jemandem unterläuft ein Lapsus;pot yapmak beim Nähen Falten werfen, krausen;pot yeri wunde(r) Punktpot2 <- tu> Fähre f;pot başı Übergangsstelle f -
9 geçit
(-di)1) прохо́д; прое́зд, перехо́д; перепра́ва (на реке), ме́сто перепра́вы, брод; про́сека (в лесу)geçit açmak — прокла́дывать (проде́лывать) прохо́д
geçit başka yerden! — обхо́д!, объе́зд! (дорожный знак)
geçit mahalli — ме́сто перепра́вы
geçit muharebesi — бой за перепра́ву
geçit vermez — непроходи́мый
geçit vermez hale gelmek — стать непроходи́мым
geçit yapmak — а) осуществля́ть перепра́ву, переправля́ться; б) обору́довать ме́сто перепра́вы, сооружа́ть перепра́ву
geçit yeri — перехо́д; перепра́ва; брод; ме́сто перехо́да (перепра́вы)
alt geçit — подзе́мный перехо́д
alttan geçit — пролёт виаду́ка
cebrî geçit — воен. форси́рование
ihraç geçiti — деса́нтная перепра́ва
kayık geçiti — ло́дочная перепра́ва
piyade geçiti — пе́ший брод
süvari geçiti — ко́нный брод
tombaz geçiti — понто́нная перепра́ва
yaya geçiti — пешехо́дный перехо́д (на улице)
yeraltı geçiti — подзе́мный [пере]хо́д
2) го́рный прохо́д, перева́лdağ geçiti — го́рный прохо́д (перева́л)
3) дефили́рование, прохожде́ние в строю́ [торже́ственным ма́ршем] ми́мо чего; пара́дgeçit alayı — пара́д, проце́ссия
geçit töreni — пара́д; демонстра́ция
hava geçiti — возду́шный пара́д
4) отве́рстие, пробо́ина, проло́м (в плотине, изгороди и т. п.)◊
geçit havuzu — шлюз◊
geçit maniası — шлагба́ум◊
geçit vermek — име́ть брод (о реке и т. п.); име́ть ме́сто прохо́да -
10 ileri
"1. the front, the area or part which lies to the front: Trenin ilerisini göremiyoruz. We can´t see the front section of the train. 2. the next part (of a road, a course, a job): İlerimizde deniz vardı. In front of us lay the sea. Yolun ilerisi çok virajlı. The next part of the road is full of curves. Bu işin ilerisi pek kolay olmaz. The next part of this job won´t be very easy. 3. the future, the time yet to come; the time which lies just ahead: İlerimiz kış. Winter is just around the corner. İleriyi hiç düşünmedin mi? Haven´t you ever thought about the future? 4. mil. advance, forward, situated near the front: ileri komuta yeri advance command post. 5. fast (clock, watch, etc.): Saatim iki dakika ileri. My watch is two minutes fast. 6. /dan/ ahead of, before, (something) which precedes: Tacimah bizden ileri sınıflardan birindeydi. Tacimah was in one of the classes ahead of us. 7. advanced; beyond the elementary stage; ahead of others. 8. advanced (age, years): Hoşkadem oldukça ileri bir yaşta aşka düştü. Hoşkadem fell in love at a rather advanced age. 9. Forward!/Onward! 10. forward, forwards, to the front; out in front; onward, onwards. -si 1. the future. 2. the farther part. 3. the rest, what is still to come. - almak /ı/ 1. to move (something) forward, move (something) towards the front. 2. to promote (someone). 3. to set or put (a clock, watch) forward. - atılmak to spring forward; to rush forward. -den beri for a long time now. - çıkmak to come forward. - evre advanced stage. - geçmek 1. to go forward, go to the front. 2. to be promoted. - gelenler important people, prominent people, notables, worthies, bigwigs. - gelmek /dan/ to be caused by, result from, be due to. -sini gerisini düşünmemek/hesaplamamak/saymamak /ın/ not to give a thought to the consequences of (something). - geri konuşmak/laflar etmek/söylemek to speak in an offhanded and tactless way, talk offhandedly and tactlessly. - gitmek 1. to advance, progress. 2. to go too far, go beyond the bounds of what is considered acceptable. 3. (for a clock or watch) to gain time, be fast. -sine gitmek /ın/ 1. to consider (something) in depth, go into (something) in detail. 2. to see (something) through. -yi görmek to foresee the future. - görüş foresight, prescience. - görüşlü foresighted, foresightful, farsighted, prescient (person). - götürmek /ı/ to take (something) too far, carry (something) too far. - hat mil. front line. - karakol mil. outpost; outlying picket. - marş! mil. Forward, march! - sürmek /ı/ 1. to drive (someone, something) forward. 2. to put forward, set forth (an idea). - varmak to go too far, go beyond the bounds of what is considered acceptable."
См. также в других словарях:
yeri gelmek — sırası gelmek, zamanı uygun olmak Yeri gelmişken delikanlılara bir öğüt notu daha düşeyim. R. Erduran … Çağatay Osmanlı Sözlük
iler tutar yeri olmamak (veya kalmamak) — çok dağınık, kötü, bozuk veya berbat bir duruma gelmek Mamafih, artık iler tutar yeri kalmayan paltosunu eskiciye satmak suretiyle bu kararını biraz daha uzattı. H. Taner … Çağatay Osmanlı Sözlük
yer — is., gök b. 1) Dünya 2) Bir şeyin, bir kimsenin kapladığı veya kaplayabileceği boşluk, mahal, mekân İzinsiz bir yere gitmek ne haddime? M. Ş. Esendal 3) Gezinilen, ayakla basılan taban Ayıp bir şey gördü mü kulaklarına kadar kızarıyor, gözünü… … Çağatay Osmanlı Sözlük
baş — 1. is., anat. 1) İnsan ve hayvanlarda beyin, göz, kulak, burun, ağız vb. organları kapsayan, vücudun üst veya önünde bulunan bölüm, kafa, ser Sağ elinin çevik bir hareketiyle başındaki tülbendi çekip aldı. N. Cumalı 2) Bir topluluğu yöneten kimse … Çağatay Osmanlı Sözlük
dolaşmak — nsz 1) Gezmek, gezinmek Belki otuz defa belki kırk defa, otelin merdivenlerini inip çıkıyor, her yeri dolaşıyor. M. Ş. Esendal 2) Doğru gitmeyip yolu uzatmak Bu yoldan giderseniz çok dolaşırsınız. 3) Dönüp başka bir yönden gelmek Dolaş da arka… … Çağatay Osmanlı Sözlük
iş — is. 1) Bir sonuç elde etmek, herhangi bir şey ortaya koymak için güç harcayarak yapılan etkinlik, çalışma İş bittikten sonra denize karşı sigara içilir. S. F. Abasıyanık 2) Bir değer yaratan emek 3) Birinden istenen hizmet veya birine verilen… … Çağatay Osmanlı Sözlük
Türkische Sprache — Türkisch (Türkçe) Gesprochen in Türkei, Zypern, Bulgarien, Griechenland, Mazedonien, Rumänien, Kosovo, außerdem unter türkischen Migranten in Westeuropa, Nordamerika und Australien Sprecher Geschätzte 6 … Deutsch Wikipedia
inmek — den, er 1) Yüksekten veya yukarıdan aşağıya doğru gelmek, çıkmak karşıtı 2) Bir taşıt veya binek hayvanından yere basmak Tramvayın ön tarafından hızla inerken, arkasından bir sesin bağırdığını gördü. P. Safa 3) Dağ, tepe vb. yüksek bir yerden… … Çağatay Osmanlı Sözlük
Türkei-Türkisch — Türkisch (Türkçe) Gesprochen in Türkei, Zypern, Balkan, Aserbaidschan, Iran, Irak, außerdem unter türkischen Migranten in den EU Staaten, in Nordamerika sowie Australien Sprecher 80 Millionen … Deutsch Wikipedia
Türkeitürkisch — Türkisch (Türkçe) Gesprochen in Türkei, Zypern, Balkan, Aserbaidschan, Iran, Irak, außerdem unter türkischen Migranten in den EU Staaten, in Nordamerika sowie Australien Sprecher 80 Millionen … Deutsch Wikipedia
bel — 1. is., Far. bel Toprağı aktarmaya veya işlemeye yarayan, uzun saplı, ayakla basılacak yeri tahta, ucu sivri kürek veya çatal biçiminde bir tarım aracı Birleşik Sözler çatal bel Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller bel bellemek 2. is., anat. 1)… … Çağatay Osmanlı Sözlük